-
1 übers Knie brechen
прил.1) общ. добиваться чего-либо силой2) разг. (etw.) действовать опрометчиво, (etw.) делать (что-л.) наспех, (etw.) легко и быстро отделаться (от чего-л.), делать (что-л.) на скорую руку -
2 etw. übers Knie brechen
ugs.(etw. übereilt erledigen, tun)делать что-л. в спешке, на скорую рукуDas Gremium wird in nächster Zeit Vorschläge erarbeiten, und die müssen dann von allen diskutiert und genehmigt werden. Es wäre töricht, etwas übers Knie zu brechen. (Max v. der Grün. Die Lawine)
"Man soll nichts übers Knie brechen", sagte er, "in ein paar Tagen geht der Regen los, was sollen wir dann machen?" (B. Uhse. Wir Söhne)
"Wir wollen unsere Entscheidung nicht übers Knie brechen", sagt Wilfried Euler. Doch spätestens bis Ostern will er Klarheit für sein Projekt schaffen. (BZ. 2001)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > etw. übers Knie brechen
-
3 etwas übers Knie brechen
etwas übers Knie brechenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > etwas übers Knie brechen
-
4 etwas übers Knie brechen
(umgangssprachlich) forzar algo -
5 Knie
bis an die Knie einsinken увяза́ть по коле́но (напр., в снегу́)auf den Knien liegen стоя́ть на коле́няхauf die Knie sinken встать [опусти́ться] на коле́ниin die Knie brechen [knicken] упа́сть на коле́ниin die Knie gehen встава́ть на коле́ни; приседа́ть (на ко́рточки)ihm wurden die Knie weich разг. у него́ но́ги подкоси́лись (от стра́ха, волне́ния)j-n in [auf] die Knie zwingen поста́вить кого́-л. на коле́ниin die Knie gehen встать на коле́ни, покори́ться, смири́ться (с чем-л.)etw. übers Knie brechen разг. де́лать что-л. на́спех; де́йствовать опроме́тчиво; легко́ и бы́стро отде́латься от чего́-л.j-n übers Knie legen разг. вы́пороть кого́-л. -
6 knie
Knie [ kni:/kni:ə ] n, - 1. Anat Tech коляно; 2. завой, чупка (на път, река); jmdn. in die Knie zwingen побеждавам някого, сломявам му съпротивата; umg etw. (Akk) übers Knie brechen решавам нещо набързо; umg jmdn. übers Knie nehmen/legen натупвам някого.* * *das, - 1. анат коляно; 2. тех коляно, чупка, извивка; завой; etw ьbers = brechen решавам нщ прибързано. -
7 Knie
1) ( Körperteil) knee;auf \Knien on one's knees, on bended knee[s];jdn auf \Knien bitten to go down on bended knee[s] to [or and beg] sb;jdm auf \Knien danken to go down on one's knees and thank sb;in die \Knie gehen to sink to [or down on] one's knees;in die \Knie sacken to sag at the knees;sich vor jdm auf die \Knie werfen ( geh) to throw oneself on one's knees in front of [or ( form) before] sb;jdm zittern die \Knie sb's knees are shaking; ( aus Angst) sb's knees are knocking;2) ( Kniebereich einer Hose) knee3) ( Biegung) bend4) ( eines Rohres) elbowWENDUNGEN:weiche \Knie bekommen ( fam) to go weak at the knees;etw übers \Knie brechen ( fam) to rush into sth;in die \Knie gehen to submit, to give in -
8 Knie
auf die Knie fallen padnout pf na kolena (a fig);jemanden auf Knien bitten <po>prosit k-o na kolenou;er bekam weiche Knie fig fam kolena se mu chvěla;et übers Knie brechen fig fam lámat co přes koleno; -
9 Knie
1) ( Körperteil) diz;auf \Knien diz üstü;weiche \Knie bekommen ( fam) dizlerin bağı çözülmek;auf die \Knie fallen diz üstü çökmek;jdn übers \Knie legen ( fam) birini pataklamak;etw übers \Knie brechen ( fam) bir şeyi üstünkörü yapmak;in den \Knien weich werden ( fam) dizlerin bağı çözülmek;jdn in die \Knie zwingen ( fig) birini dize getirmek2) ( Biegung) kıvrım3) ( am Rohr) dirsek -
10 Knie
〈o.; Knies, Knie〉3 〈 ambachtelijk〉knie, elleboog♦voorbeelden:in die Knie gehen • (a) met knikkende knieën vallen; (b) een kniebuiging maken • 〈 (c) figuurlijk〉 door de knieën gaanetwas übers Knie brechen • een zaak forceren -
11 Knie
Knie n <Knies; Knie > ANAT diz;in die Knie gehen diz çökmek;etwas übers Knie brechen bş-i aceleye getirmek; -
12 Knie
n; -s, -1. ANAT. knee; jemanden auf den Knien bitten beg s.o. on bended knees; auf die Knie fallen fall to one’s knees; in die Knie gehen sink to one’s knees; tiefer: crouch on one’s knees; fig. go to the wall; jemanden auf die Knie zwingen fig. force s.o. to his ( oder her) knees; jemanden übers Knie legen umg. put s.o. across one’s knee, give s.o. a good hiding; etw. übers Knie brechen do s.th. in a rush, rush s.th.; mit weichen Knien umg. with knees knocking; mir wurde ganz weich in den Knien umg. I went all weak at (Am. in) the knees, my legs turned to jelly* * *das Knie(Anatomie) knee;(Flusslauf) bend;(Technik) elbow; angle* * *[kniː]nt -s, -1) kneeauf Kníén — on one's knees, on bended knee
(vor jdm) auf die Kníé fallen or in die Kníé sinken — to fall on or drop to one's knees (before sb)
sich vor jdm auf die Kníé werfen — to throw oneself on one's knees in front of sb
jdn auf Kníén bitten — to go down on bended knees to sb (and beg)
jdm auf Kníén danken — to go down on one's knees and thank sb
in die Kníé gehen — to kneel, to fall on one's knees; (fig) to be brought to one's knees
jdn in or auf die Kníé zwingen (esp fig) — to bring sb to his/her knees
die Kníé beugen — to bend one's knees; (vor dem Altar) to bow, to genuflect (form); (fig) to give in, to bend the knee
2) (= Flussknie) sharp bend; (in Rohr) elbow3) (TECH = Winkelstück) elbow* * *das1) (the joint at the bend of the leg: He fell and cut his knee; The child sat on her father's knee; She was on her knees weeding the garden; He fell on his knees and begged for mercy.) knee2) (the part of an article of clothing covering this joint: He has a hole in the knee of his trousers.) knee* * *<-s, ->[kni:, pl ˈkni:ə]nt1. (Körperteil) kneeauf \Knien on one's knees, on bended knee[s]jdn auf \Knien bitten to go down on bended knee[s] to [or and beg] sbjdm auf \Knien danken to go down on one's knees and thank sbin die \Knie gehen to sink to [or down on] one's kneesjdn übers \Knie legen (fam) to put sb across [or over] one's kneein die \Knie sacken to sag at the kneessich akk vor jdm auf die \Knie werfen (geh) to throw oneself on one's knees in front of [or form before] sbjdm zittern die \Knie sb's knees are shaking; (aus Angst) sb's knees are knocking2. (Kniebereich einer Hose) knee3. (Biegung) bend4. (eines Rohres) elbow5.▶ in die \Knie gehen to submit, to give in* * *das; Knies, Knie1) kneejemandem auf [den] Knien danken — go down on one's knees and thank somebody
er hatte/bekam weiche Knie — (ugs.) his knees trembled/started to tremble
jemanden auf od. in die Knie zwingen — (geh.) force somebody to his knees
in die Knie gehen — sink to one's knees; (fig.) submit, bow (vor + Dat. to)
jemanden übers Knie legen — (ugs.) put somebody across one's knee
etwas übers Knie brechen — (ugs.) rush something
2) (Biegung) sharp bend; (eines Rohres) elbow* * *1. ANAT knee;jemanden auf den Knien bitten beg sb on bended knees;auf die Knie fallen fall to one’s knees;jemanden übers Knie legen umg put sb across one’s knee, give sb a good hiding;etwas übers Knie brechen do sth in a rush, rush sth;mit weichen Knien umg with knees knocking;* * *das; Knies, Knie1) kneejemandem auf [den] Knien danken — go down on one's knees and thank somebody
er hatte/bekam weiche Knie — (ugs.) his knees trembled/started to tremble
jemanden auf od. in die Knie zwingen — (geh.) force somebody to his knees
in die Knie gehen — sink to one's knees; (fig.) submit, bow (vor + Dat. to)
jemanden übers Knie legen — (ugs.) put somebody across one's knee
etwas übers Knie brechen — (ugs.) rush something
2) (Biegung) sharp bend; (eines Rohres) elbow* * *elbow n.knee n. -
13 Knie
kniːn ANATrodilla fweiche Knie bekommen (fig) — tener miedo, temblar de miedo
Knie [kni:, Plural: 'kni:ə]<-s, ->1 dig (Körperteil) rodilla Feminin; auf Knien de rodillas; weiche Knie bekommen (umgangssprachlich) amedrentarse; auf die Knie fallen ponerse de rodillas; jemanden übers Knie legen (umgangssprachlich) pegar un palizón a alguien; etwas übers Knie brechen (umgangssprachlich) forzar algo; jemanden in die Knie zwingen (bildlich) subyugar a alguien[nachgeben] doblegarseweiche Knie bekommen/haben echarse a temblar -
14 Knie
n: etw. übers Knie brechen делать что-л. наспех. Keinesfalls sollte man die Verurteilung des Jugendlichen übers Knie brechen, sondern zuerst alle Fakten gründlich studieren. Gott auf den Knien danken können, daß... скажи спасибо [слава богу], что... Du kannst Gott auf den Knien danken, daß du dir bei dem Sturz nicht die Beine gebrochen hast, in die Knie gehen встать на колени, покориться, смириться. Geh nicht vor ihm in die Knie, wenn er dich durch sein lautes Geschimpfe fertig machen will. Das hast du nicht nötig, jmdn. übers Knie legen выпороть кого-л. Der Junge schreit herzzerreißend, wenn der Vater ihn in seiner Wut übers Knie legt. weich in den Knien werden обмякнуть, сдаться. Man hat ihn so lange mit allerhand schönen Versprechungen bearbeitet, bis er weich in den Knien geworden ist und den komplizierten Auftrag angenommen hat. weiche Knie сильный испуг. Sie bekam weiche Knie, als sie erfuhr, wie ihre Diagnose lautete.Mit weichen Knien ging er zum Zahnarzt.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Knie
-
15 Knie
n -s, =1) коленоbis an die Knie einsinken — увязать по колено (напр., в снегу)auf den Knien liegen — стоять на коленяхauf die Knie sinken — встать ( опуститься) на колениin die Knie brechen ( knicken) — упасть на колениin die Knie gehen — вставать на колени; приседать ( на корточки)ihm wurden die Knie weich — разг. у него ноги подкосились (от страха, волнения)2) изгиб, лука (реки, дороги)••j-n in ( auf) die Knie zwingen — поставить кого-л. на колениin die Knie gehen — встать на колени, покориться, смириться (с чем-л.) (см. тж. 1))etw. übers Knie brechen — разг. делать что-л. наспех; действовать опрометчиво, легко и быстро отделаться от чего-л.j-n übers Knie legen — разг. выпороть кого-л. -
16 Knie
1) Gelenk am Bein, Stelle an Kleidungsstück коле́но. die Knie beugen преклоня́ть /-клони́ть коле́ни. auf die Knie fallen па́дать /(у)па́сть на коле́ни. jdm. auf den Knien danken благодари́ть по- кого́-н. на коле́нях. in die Knie gehen < sinken> опуска́ться /-пусти́ться <встава́ть/-ста́ть, станови́ться /ста́ть> на коле́ни. (vor jdm.) auf den Knien liegen стоя́ть на коле́нях (перед кем-н.). jdm. schlottern <wanken, schwanken> die Knie(e) у кого́-н. дрожа́т коле́ни. jdm. werden die Knie weich, jd. wird weich in den Knien у кого́-н. коле́ни подгиба́ются <подка́шиваются>. sich (vor jdm.) auf die Knie werfen броса́ться бро́ситься <вали́ться /по-> на коле́ни (перед кем-н.). bis zu den Knien Dreck, Schlamm, im Wasser по коле́ни <коле́но>. bis zu den Knien reichen: v. Kleid, Rock до коле́н2) Krümmung изги́б. v. Fluß auch лука́. v. Rohr коле́но etw. übers Knie brechen де́лать/с- что-н. с кондачка́ <опроме́тчиво, необду́манно>. vor jdm. auf die Knie gehen склоня́ться /-клони́ться перед кем-н. jdn. übers Knie legen поро́ть вы́пороть кого́-н. jdn. auf die Knie zwingen ста́вить по- кого́-н. на коле́ни -
17 Knie
bis an die Knie po kolana, do kolan;auf (den) Knien na kolanach;in die Knie gehen osuwać < osunąć> się na kolana;jemanden in die Knie zwingen złamać pf opór (G);fam. übers Knie brechen <z>robić od załatwi(a)ć na kolanie;jemanden übers Knie legen da(wa)ć k-u łupnia;fam. er bekam weiche Knie kolana się pod nim ugięły -
18 Knie
n колено (a. Tech., fig.), F коленка; bis an die Knie по колени, по колено; auf ( den) Knien на коленях; fig. in die Knie zwingen поставить на колени; et. übers Knie brechen сделать с кондачка; jemanden übers Knie legen выпороть (В); er bekam weiche Knie у него ноги подкосились -
19 brechen
I vt 1. sındırmaq, qırmaq; sein Wort \brechen sözünün üstündə durmamaq; sözünə xilaf çıxmaq; 2. fiz. sınmaq (işıq şüası); ◊ einen Streit vom Zaun \brechen səbəb olmadan savaşa girişmək; eine Lanze für j-n \brechen kimisə müdafiə etmək, kiminsə tərəfini saxlamaq; eine Lanze mit j-m \brechen kimləsə mübahisə etmək; eine Sache übers Knie \brechen işi başdansovdu görmək; II vi 1. (s) sınmaq, çatlamaq (buz); 2. (s) məc. sönmək (baxış); kəsilmək, susmaq (səs); die Geduld bricht mir səbrim tükənir; 3. (h) (mit D) kimləsə əlaqəni kəsmək/qırmaq; III sich \brechen özünü sındırmaq; sınmaq; sich (D) Bahn \brechen məc. özünə yol açmaq; sich den Hals \brechen məc. dan. müvəffəqiyyətsizliyə uğramaq, güdaza getmək -
20 Knie
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > Knie
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Etwas übers Knie brechen — Wer eine Sache übers Knie bricht, geht sie unüberlegt, übereilt an: Diese Umstellung braucht sehr viel Zeit, so etwas lässt sich nicht übers Knie brechen. Thomas Mann schreibt in seinem Roman »Königliche Hoheit«: »Herr von Bühl zu Bühl beklagte … Universal-Lexikon
übers Knie brechen — huddeln (umgangssprachlich); unbedacht sein; hastig sein; übereilen; überstürzen; überhasten; vorschnell sein … Universal-Lexikon
Knie — das; s, [ kniː(ə)]; 1 das Gelenk in der Mitte des Beines, mit dem man das Bein abbiegt <ein eckiges, spitzes Knie; die Knie anziehen, beugen, durchdrücken; sich vor jemandem auf die Knie werfen; jemandem schlottern, zittern die Knie>: Ihr… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Knie — Knie: Die gemeingerm. Körperteilbezeichnung mhd. knie, ahd. kneo, got. kniu, engl. knee, schwed. knä geht mit verwandten Wörtern in anderen idg. Sprachen auf idg. *g̑enu »Knie« zurück, vgl. z. B. aind. jā̓nu »Knie«, griech. góny »Knie« (↑… … Das Herkunftswörterbuch
brechen — brechen: Das altgerm. starke Verb mhd. brechen, ahd. brehhan, got. brikan, niederl. breken, engl. to break gehört mit verwandten Wörtern in anderen idg. Sprachen zu der idg. Wurzel *bhreğ »brechen, krachen«, vgl. z. B. lat. frangere… … Das Herkunftswörterbuch
Knie — Winkel; Fase (fachsprachlich); Kniegelenk * * * Knie [kni:], das; s, : 1. verbindendes Gelenk zwischen Ober und Unterschenkel: das Knie beugen; ihm zittern die Knie; die Knie durchdrücken; er warf sich vor ihr auf die Knie; auf die Knie fallen;… … Universal-Lexikon
Knie — 1. Beim rechten (nämlich: Knie) is s a Göd, beim denken (linken) is s a Gaden. Je nachdem, wer Gevatter bitten geht, während er seinen Spruch hersagt, das rechte oder linke Knie beugt, ist das Kind ein Knabe oder ein Mädchen. So war es früher in… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Knie — Etwas übers Knie brechen: etwas schnell, gewaltsam erledigen, etwas rasch abtun. Die Redensart beschreibt den Vorgang, daß man dünnes Holz oder Reisig, wenn man es rasch zerkleinern will, über dem gebogenen Knie zerbricht, statt erst nach einer… … Das Wörterbuch der Idiome
brechen — Mit jemandem brechen: ihm die Freundschaft kündigen, jede Beziehung abbrechen; vgl. niederländisch ›met iemand breken‹, englisch ›to break with a person‹ und französisch ›rompre avec quelqu un‹.{{ppd}} Die Wendung Brechend voll sein dient zur… … Das Wörterbuch der Idiome
Knie — ↑ Knick (1). • Knie in die Knie gehen sich erweichen lassen, sich fügen, kapitulieren, klein beigeben, kleinlaut werden, mit sich reden lassen, nachgeben, resignieren, schwach werden, seinen Widerstand aufgeben, zurückstecken; (ugs.): einen… … Das Wörterbuch der Synonyme
Brecher — brechen: Das altgerm. starke Verb mhd. brechen, ahd. brehhan, got. brikan, niederl. breken, engl. to break gehört mit verwandten Wörtern in anderen idg. Sprachen zu der idg. Wurzel *bhreğ »brechen, krachen«, vgl. z. B. lat. frangere… … Das Herkunftswörterbuch